Eshtarwind’s translations blog

translations dumpster for Eshtarwind's various translations. たまに翻訳しますのでこのブログにおいておきます

Yoshii Ayami's Blog 210718 (1)

Title: Thank you for Melody in the Pocket!

To every shihainin,

Thank you very much
for Nanasis Budoukan Live, Melody in the Pocket!!

It was so much fuuuuun~!!!
Also, everyone are all so energetic!! (๑′ᴗ’๑)

From additional new unit,
this time there is even Haru-chan's solo song...

Every unit is so cute
so cool, so powerful,

my chest is pounding so hard all the way!


Did all of you,
managed to see the blue sky?

I did.

on 360 degrees, I am surrounded by Shihainin's cheers
and the blue light stick that continue even high up

It feels like
I can reach to those gigantic collumns of cloud

It's something that I didn't feel in rehearsal

the seats in Budoukan venue are quite apart from the stage
and from then on continued all around, up until the upper level
Until now, for me wondering about how it would be
is the hardest thing to imagine, I guess??

It's the same for each venue but

for budoukan, it's thanks to all viewers coming in
that the stage is filled with colors


The scenery I saw from the center stage
looks like a space of wonders...

With all the heat everything seems cloudy but,
that's something that make it look all the more akin to collumns of cloud!( ॣ ö ॣ)

For me, budoukan is a stage
that turned into the world of Lesca's song!

360 degrees until the upper part are all seats,
it really has the "REAL SKY~~~!" kind of feel

During the Himawari no Story

It feels like a field
of sunflowers growing tall!

By the color of the lightstick,
It's a fun stage
that changes into various colors and space(๑´`๑)

Within Tanpopo's lyrics

The one that has told me
how to dance as I fly high high and higher up to the sky
is you.


Exist such a phrase.
It feels like at that moment in budoukan,
it's exactly just like that (๑′ᴗ’๑)


Shihainin,

Thank you very much
for taking
Nanasis, Kyouko, and me,
to Budoukan (๑′ᴗ’๑)

Because Kyouko is someone
that aims higher more than anyone else,
I am sure that she is very proud,
to be able to stand in such prestigious place as this Budoukan!

I can see the figure of her,
with a wide smile but a slight bit of tears

From now on, please take care of Kyouko
and also Lesca!

(Photos)

The costumes look like this!
There are so much parts that adds volumes
that it's so cute

the sleeve and the skirts have so many frilly frills!
fluffy fluff!
puffy puff!

It's a costume that is packed with the feelings
of the three songs we performed,
Yellow, Tanpopo, and Himawari no Story!

Also, everyone's favorite garter ring,
I properly have it with me this time!


After I put on the stocking,
I was worried that it'll slip down but
but the custome designer put on
something to stop it sliding down

This time, I managed to have it on
until the very end! \( ˆoˆ )/ so happy!

If there'd be a custome exhibit or something
that'd be great, right ♡

Thank you for the presents, the letters...
and also the flower stands!

I will update again so please wait for it!

(Photo)

I realy want to talk more about how struggle with the directions ( ˘ ˘)

Source: Melody in the Pocket ありがとうございました! | 吉井彩実オフィシャルブログ「あやミニップ!」Poqwered by Ameba

Crossposted in amyure.tumblr.com (in tumblr, the photos are posted too and the translations have been grammar-fixed by ink and nab. I only post the text translations here. It is also raw here.)